Biology
Administration
Translate French Arabic دور فعال
French
Arabic
related Results
-
instrumental (adj.)ذو دور فعال {instrumentale}more ...
-
fonction (n.) , {biol.}دَوْر كَ( دَوْر الْقَلْب {أحياء}more ...
- more ...
-
performant (adj.)فعال {performante}more ...
-
virtuel (adj.)فعال {virtuelle}more ...
-
percutant (adj.)فعال {percutante}more ...
-
actif (adj.)فعال {active}more ...
-
opérant (adj.)فعال {opérante}more ...
-
dynamique (adj.)more ...
-
énergétique (adj.)more ...
-
efficient (adj.)فعال {efficiente}more ...
-
agissant (adj.)فعال {agissante}more ...
- more ...
- more ...
-
puissant (adj.)فعال {puissante}more ...
-
efficace (adj.)more ...
-
fonctionnel (adj.)فعال {fonctionnelle}more ...
-
impressionnant (adj.) , {admin.}فَعَّال {إدارة}more ...
-
vertueux (adj.)فعال {vertueux}more ...
- more ...
-
opératoire (adj.)more ...
-
débile (adj.)more ...
-
inefficace (adj.)more ...
-
inactif (adj.)غير فعال {inactive}more ...
-
piètre (adj.)more ...
-
inerte (adj.)more ...
-
tour (n.)more ...
-
pivoter (v.)more ...
-
stade (n.)more ...
-
quadriller (v.)more ...
Examples
-
J'ai été plutôt utile. Tu as raison..لقد لعبت دور فعال جداً .انت محق
-
Et il a contribué à mon éviction de la compagnie, pas vrai ?وكان دور فعال في الاطاحة بي بالشركة
-
• Stimuler les hommes à endosser un rôle d'acteur vers la réalisation de l'égalité.• حث الرجال على أداء دور فعّال من أجل تحقيق المساواة.
-
C'est Lauren et elle a contribué dans mon aventure de guérison.اسمها (لورين) وقد كانت ذو دور فعّال في رحلة شفائي
-
Rôle de la société civile et des acteurs privésدور المجتمع المدني والفعاليات الخاصة
-
On pourrait peut-être remplacer les mots "jouant un rôle actif" par les mots "participer activement".وربما يمكن الاستعاضة عن عبارة "أداء دور فعال" بعبارة "يشارك بنشاط".
-
Je demande aux représentants de bien vouloir accepter tous mes voeux pour une session efficace et couronnée de succès.أرجو أن تتقبلوا أفضل تمنياتي لكم بأن تكون الدورة فعالة وناجحة ومنتجة.
-
i) Il apparaît que les Parties, le secrétariat et les bailleurs de fonds devront participer activement à la mise en œuvre de cette initiative.`1` من الواضح أنه على الأطراف والأمانة والجهات الراعية أداء دور فعال في تنفيذ هذه المبادرة.
-
L'exercice du droit à réparation inclut l'accès aux procédures internationales et régionales applicables.وينبغي للضحايا وغيرهم من شرائح المجتمع المدني أداء دور فعال في وضع وتنفيذ مثل هذه البرامج.
-
k) Analyser et évaluer le rôle et l'efficacité du Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne et la fonction exercée par le Bureau des services de contrôle interne;(ك) رصد وتقييم دور وفعالية وكيل الأمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية ووظائف المكتب؛